Thursday, March 31, 2016

Solitude!

A brief thought in time appeared,
Whispering a few names,
I wonder how and why they emerge,
As I am not part of anyone's dream,
Nor in the fantasies either,
Desire is not my destiny,
My reality is my truth,
And I feel assured,
As I am not even the desire of my present
Hopelessness surrounds me,
Like a blind child's dream,
With no wings to fly,
I want to jump of the cliff,
Just to fall and fail,
So somebody can hold me
And they will all scream again,
"You are unlovable"
"You will not be loved"
Cursed by all of them 
I forget,
they cursed me, one at a time,
To remain in solitude,
Without love and with no craving for it either,
I run towards myself,
Holding myself from disintegrating,
Into similar pieces of me,
In the shades of,
The past, present and the future



Thursday, March 10, 2016

فریب

آج میرے دل کے درد کو سمجھو تو سہی
یہ تمھاری نھیں میری زندگی کا فسانہ ہے
اس میں زکر ہے، میری امیدوں کا
میری مہبتوں اور میری رخبتوں کا
اس کا ایک ایک لفظ 
اس سچ کی عکاسی کرتا ہے
جس میں ، میں  نے اپنے آپ کو
ہر اس جھوٹ سے ڈھانب رکھا ہے
جسے دنیا مہبت سمجھتی ہے
مجھے دیکھو
اور سمجھو 
میں تمھارے ہی عکس کی ایک پرچھائی ہوں

Slipping memories!

In the corners of my mind
Away from my fading memories
Between the missing heart beats
I am forgetting
Every moment that I shared
I am forgetting every moment of that
In the collage of my thoughts
Faces are fading away
Songs of lost glories and fond humiliations
In the slipping memories of my fears
In the recouping winnings of my heart 
I am forgetting all
The moments of closeness
And the exchanges of hate
All acts of passion and a few whispers of compassions 
I am forgetting
All my love for you
I am forgetting all that
I am forgetting all!



Wednesday, March 2, 2016

اگست ۱۹۹۵ ۔ الوداع ۔

،تم جا تو رہے ہو 
پر اتنا بتاتے جائو 
مجھے کس کے سھارے
چھوڑے جا رہے ہو؟
جانا ہی ہے، تو یہ سب لیتے جائو
جو تمھارے بن ادھورے ہیں
یہ شام
یہ یادوں کی کسک
یہ خوشی
یہ مسکراھٹوں کی دھنک
یہ پل دو پل کا ساتھ
جس میں ہربار
اقرار کیا تم نے
یہی کھہ کر، نا
"نہیں، نہیں"
تم جا تو رہے ہو
پر اتنا کرتے جائو
کہ بس 
لکھ دو 
میرا نام، اپنے نام کے ساتھ۔ 

Sunday, February 14, 2016

دو قبریں!

چلو تمھیں سیر کراوں 
اسس جہا ں کی
جہا ں تمھارے ساتھ آٹھ برس گزارے
جھاں ڈھنڈی دھوپ ھوا کرتی تھی
بارش میں ہم تم ملا کرتے تھے
قوس قزاں کے رنگوں سے 
خواب بنا کرتے تھے
روتے تھے، ہنستے تھے
اک دوجے کو منا تے تھے
اور اب کچھ بھی باقی نہیں
نا وہ خواب
نا وہ رنگ و خوشبو کی بات
بس یہ دو قبریں باقی ھیں
جن پر میں
اکثر آکر
نام بدل بدل کر
خا موشی سے
چراخ جلاتا ہوں
اب بھی وقت کی مدہم روشنی میں
دیکھ سکو تو دیکھ جائو
صاف لکھا ہے،
 میں اور تم۔

میں ایک تماشہ ہوں


مجھ میں چھپی ہر سوچ
کا میں ایک تماشا ہوں
میرے اندر جھانکو اور دیکھو
ہر رنگ کا زکر ہے
امیدوں کا ایک نگر ہے
میرے ماظی، حال اور مستقبل کا احوال
چند مٹے ہوئےلفظوں میں لکھا ہے
آئو تم بھی دیکھو
میں ایک تماشہ ہوں۔


Friday, February 12, 2016

Waiting for a Sign

WSitting at the edge of time,
I am waiting for a sign,
A small gesture of kindness by the gods,
May be touch of a gentle breeze,
Or,
Smile of a blooming flower,
Looking around,
I am waiting for a sign,
In the shining of the moonlight,
Away from the stars,
In the sounds of silenece,
I am,
Waiting for a sign,
With the passing of time,
Looking at my rhytiding face,
I look at each memory with a distant pleasure,
A combination of pain and joy,
Scars remind me of my success,
Tracks of my tears write the story of my loss,
With a broken smile and a blind faith,
I am still,
Waiting for a sign.


Tuesday, February 9, 2016

Reaching Out to the Shadow of My Life!

Shadows moving along me,
On the path to tomorrow,
Racing with me towards,
The unknown,
Griming with me,
For a glimpse 
Of that somone, 
Hiding behind my desires,
Of lust and love,
Now and then,
Carefully, 
Crafting ambitions,
Of an undesired love, 
Casting me away from myself,
In a manner not known to me,
For now,
I am chasing the shadow of my life!


Happy Birthday

Looking into myself,
The old smiles,
At the young!


Saturday, February 6, 2016

One by one

Deep inside me,
Something is breaking down,
Slowly and gradually,
One by one,
All my dreams are shattering,
Into pieces,
That I have collected,
Over time,
One by one,
Killing me,
Draining me,
Of all my dreams, 
One by one